Los placeres de Megara — 19 of 22

Grendelkhan

Release 1

Section 3 - Entrepierna

Megara's entrepierna is part of Megara. The printed name is "sexo de Megara". Understand "coño", "cono", "vagina", "vulva", "ingles", "sexo", "vientre" and "clitoris" as Megara's entrepierna. The description is "[if Megara is fuera]No puedes ver mucho desde aquí.[otherwise]Ringo, córtate un poco...[end if][if Megara is not calmada]Tu pequeña empujadora está deseando penetrar en ése espacio interior...[end if]"

Check touching Megara's entrepierna:

abide by the malvado rule.

Carry out touching Megara's entrepierna:

if Megara is fuera begin;

if Megara is frenetica begin;

change Megara to torrida;

record "masajeando sus ingles" as achieved;

end if;

if Megara is caliente then change Megara to frenetica;

if Megara is cachonda then change Megara to caliente;

end if;

if Megara is curiosa then change Megara to cachonda.

Report touching Megara's entrepierna:

if Megara is fuera begin;

if Megara is cachonda then say "Flotando alrededor de ella, con el manto de estrellas envolviéndo vuestros cuerpos, te aproximas por detrás y le pones las manos en su cintura..." instead;

if Megara is caliente then say "Le acaricias suavemente sobre la tela del traje y te la acercas a tí, con sus nalgas sobre tu entrepierna, hasta que vuestros cascos se tocan y os cruzáis una tórrida mirada de deseo..." instead;

if Megara is frenetica then say "Empiezas a acariciar la entrepierna de la chica, tocando y presionando con tus manos en el punto exacto, con las estrellas como mudas espectadoras. Ella se masajea los pechos, firmes y generosos, temblando de placer..." instead;

if Megara is torrida then say "Masajeas la zona de las ingles de la chica, presionando con tus dedos en las zonas prohibidas, mientras la chica jadea y se frota violentamente contra tu entrepierna.[paragraph break]";

wait for any key;

say " Flotáis ingrávidos alrededor de la Gran Empujadora mientras os proporcionáis mutuo placer, hasta que el clímax es total y un torrente de placer os invade el cuerpo.[paragraph break]";

wait for any key;

say "Exhaustos, os abrazáis a la luz de débiles estrellas, que han asistido ausentes a vuestro espectáculo de pasión y deseo. Jamás pensaste en experimentar tanto placer estando vestido con un traje espacial y flotando en el espacio, pero hoy ya sabes lo que se siente." instead;

otherwise;

if Megara is cachonda then say "Te aproximas a la chica por atrás y pasas tus manos por su cintura, bajando tus manos por su vientre, rozando con tus dedos el extraño tacto del traje de Megara." instead;

if Megara is caliente then say "Le acaricias suavemente sobre la tela del traje y te la acercas a tí, con sus nalgas sobre tu entrepierna, hasta que vuestros cascos se tocan y os cruzáis una tórrida mirada de deseo...." instead;

if Megara is frenetica then say "Empiezas a masturbar a la chica, tocando y presionando con tus manos mientras ella se masajea los pechos, firmes y generosos, temblando de placer..." instead;

if Megara is torrida then say "Juegas con su clítoris, llevándolo de arriba a abajo, pellizcándolo, pasándolo por entre tus dedos, mientras ella jadea de placer y hace lo propio con tu miembro viril, que sufre una intensa fricción constante por parte de la chica. [paragraph break]";

wait for any key;

say "Cierras los ojos cuando el orgasmo te sacude el cuerpo, la sensación de placer te invade por completo y a jugzar por los espamos de placer de la chica ella también está experimentando lo mismo que tú, agarrándose con fuerza a tus hombros deja escapar gemidos incomprensibles para tí. Acabáis exhaustos el uno sobre el otro, flotando en el interior de la estancia." instead;

end if.